ブログ BLOG

イタリア語の魅力を探るための考察  その6.男性名詞の特殊な複数形

イタリア語の魅力を探るための考察
その6:男性名詞の特殊な複数形

Alcuni nomi maschili in-o sono femmminili al plurale.


幾つかの男性名詞(-o)は複数形にすると女性形(-a)になります。
ただし、複数形を(-i)にする場合もありますが、意味が少々異なります。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

il dito指→le dita手足の指       (i diti 指の名称の複数形)

il labbro唇→le labbra両唇      (i labbri 傷口,縁)

il braccio腕→le braccia両腕     (i bracci アーム)

il ginocchio膝→le ginocchia両膝

il ciglioまつ毛→le ciglia        (i cigli 縁,端)

l’osso骨→le ossa骨格        (gli ossi 動物の骨)

il corno角→le corna両角        (i corni ホルン)

il muro壁→le mura城壁        (i muri 複数の壁)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

un uovo卵→le uova

un paio一組→le paia

un centinaio百→le centinaia

un migliaio千→le migliaia


***********************************************************************

男性名詞(sostantivo maschile) は多くの場合
語尾は -o または -e で終わり、その複数形はそれぞれ語尾を -i に変えます。

ragazzo→ragazzi    nome→nomi

女性名詞(sostantivo femminile) は多くの場合

語尾は -a または -e で終わり、その複数形はそれぞれ語尾を -e  -i に変えます。

ragazza→ragazze    chiave→chiavi

***********************************************************************